Привет мой дорогой читатель и ученик 😉 Хочу предложить тебе два варианта текста о том, как можно рассказать о своей семье на немецком языке плюс перевод!

Вариант 1.
Meine Familie (моя семья)

Ich heiße Laura und ich bin in Spanien geboren. (Меня зовут Лаура и я родилась в Испании.) Ich bin 25 Jahre alt. (Мне 25 лет.)

Meine Eltern heißen Daniel und Claudia (Моих родителей зовут Даниель и Клаудиа) . Mein Vater ist 53 und meine Mutter ist 50 Jahre alt. (Моему отцу 53 года, а маме 50 лет. ) Sie wohnen in Madrid. (Они живут в Мадриде.)

Meine Mutter ist Ärztin von Beruf und sie ist Einzelkind. (Моя мама по профессии врач и она является единственным ребенком в семье.)

Mein Vater ist Bäcker von Beruf und er hat eine Schwester und einen Bruder. (Мой папа по профессии пекарь и у него есть сестра и брат) . Sie heißen Marta und Pablo. (Их зовут Марта и Пабло) . Meine Tante Marta ist 54 und mein Onkel Pablo ist 55 Jahre alt. (Моей тете Марте 54 года, а моему дяде Пабло 55 лет).

Ich habe zwei Schwestern, sie heißen Vera und Rosalina.(У меня есть 2 сестры, их зовут Вера и Розалина) . Vera ist 22 und Rosalina ist 27 Jahre alt. (Вере 22 года, а Розалине 27 лет) . Sie sind verheiratet und sie haben Kinder. (Они замужем и у них есть дети).

Ich habe noch drei Cousinen. Sie heißen Emma , Alba und Marina. (Еще у меня есть3 кузины. Их зовут Эмма, Альба и Марина).

Ich bin mit Álex verheiratet, wir leben in Valencia. (Я замужем за Алексом и мы живем в Валенсии ). Alex ist 30 Jahre alt und Bankkaufmann von Beruf. (Алексу 30 лет и по профессии он банковский клерк ). Wir haben zwei Kinder, sie heißen Eric und Lola. Eric ist 7 und Lola ist 5 Jahre alt. (У нас 2 ребенка, их зовут Эрик и Лола. Эрику 7, а Лоле 5 лет).

Mein Großvater, der Vater von meinem Vater, heißt Pablo und er ist 78 Jahre alt. Er lebt in Madrid mit meiner Großmutter, die Mutter von meinem Vater (Моего дедушку, папу моего папы, зовут Пабло и ему 78 лет. Он живет в Мадриде с моей бабушкой, мамой моего папы). Sie heißt Lilia und sie ist 76 Jahre alt. (Её зовут Лилия и ей 76 лет)

Die Eltern von meiner Mutter heißen Andrea und Antonio. (Родителей моей мамы зовут Андрэа и Антонио).

Вариант 2.
Моя семья (Meine Familie)

Hallo! Ich heiße Janina und ich bin 18 Jahre alt. (Привет! Меня зовут Янина и мне 18 лет.) Ich komme aus Deutschland und wohne in Berlin.(Я из Германии и живу в Берлине). Ich habe eine große Familie! (У меня большая семья). Ich wohne mit meinen Eltern zusammen. (Я живу вместе со своими родителями). Meine Eltern heißen Lina und Ronny.(Моих родителей зовут Лина и Ронни).

Meine Mutter ist 55 Jahre alt und mein Vater ist 58 Jahre alt. (Моей маме 55 лет, а папе 58 лет). Meine Mutter ist Lehrerin von Beruf. (Моя мама по профессии учительница). Mein Vater Ronny ist Busfahrer von Beruf. (Мой папа водитель автобуса). Ich liebe meine Eltern so sehr! (Я очень люблю своих родителей!)

Ich habe noch drei Schwestern, sie heißen Alisa, Emilia und Josy. (У меня есть еще 3 сестры, их зовут Алиса, Эмилия и Джози). Alisa ist 24 Jahre alt und sie ist verheiratet. (Алисе 24 года и она замужем). Leider hat sie keine Kinder. (К сожалению, у нее нет детей.) Emilia ist 19. Sie ist Studentin und ich auch. (Эмилии 19 лет,она студентка и я тоже.) Meine dritte Schwester Josy ist 9 Jahre alt und sie geht zur Schule. (Моей третьей сестре Джози 9 лет и она ходит в школу).

Wir alle sind sehr freundlich! (Мы все очень дружны)

Ich liebe meine Familie! (Я люблю мою семью!)

Какие они Мама и Папа на немецком? Описание:

Выучи эти слова по теме Семья (Meine Familie) на немецком >>

Подписывайтесь на обновления блога + получи бесплатно книгу с немецкими фразами, + подписывайся на YOU-TUBE канал.. с обучающими видео и видео о жизни в Германии .

Если Вам понравилась статья, поделитесь ею в соц.сети ниже (кнопочки)=) Возможно кому-нибудь еще она будет интересна и полезна. Заранее спасибо вам мои дорогие читатели!

Für die meisten Menschen ist ihre Familie sehr wichtig oder sogar das wichtigste in ihrem Leben. Für viele Menschen ist ihre Familie Sinn und Grundlage ihres Lebens. Üblicherweise zeigen die Familienverhältnisse, was man ist und was man erzielt hat.

Es ist üblich und typisch, dass die Eltern ihren Kindern beibringen, dass ältere Menschen respektiert werden müssen, dass die Kinder und Frauen verteidigt und beschützt werden müssen. Das alles sind gute alte Traditionen und das unentbehrliche Teil unseres Lebens.

In jeder Familie herrscht eine bestimmte individuelle emotionale Atmosphäre, die entweder von einer Harmonie oder von einem gewissen Missverständnis zeugt.

In einer harmonischen Familie sind die Menschenbeziehungen praktisch immer klar und deutlich, es gibt keine Fragen und Probleme, die unter den Familienangehörigen nicht diskutiert werden können. In solchen Familien fühlen sich sowohl Kleine, als auch Erwachsene sicher und verteidigt, weil sie in allen Fällen Verständnis und Unterstützung finden. Die Kinder, die in solcher Familien erzogen werden, können üblicherweise dem schlechten Einfluss vom Aussen gut entgegenstehen.

Es ist in unserem Leben nicht selten, dass die Kinder ihre Eltern für ahnungslose und altmodische Menschen halten. Oft versuchen sie schnellst möglich unabhängig von ihren Eltern zu werden. Einerseits ist es gut, ziemlich früh selbständig zu werden, andererseits hat es auch gewisse Nachteile. Die Kinder müssen verstehen, dass ihre Eltern sie normalerweise überhaupt nicht irgendwie verletzen wollen.

Перевод

Для большинства людей их семьи очень важны или даже являются самым важным в их жизни. Для многих людей их семьи заключают в себе смысл и основу всей их жизни. Обычно семейные отношения демонстрируют, что определенный человек из себя представляет и чего он достиг.

Это является обычным и типичным делом, что родители учат своих детей, что старших нужно уважать, а детей и женщин защищать и оберегать. Все это добрые старые традиции и неотъемлемая часть нашей жизни.

В каждой семье господствует определенная индивидуальная эмоциональная атмосфера, которая свидетельствует либо о гармонии, либо об определенном непонимании.

В гармоничной семье человеческие отношения практически всегда ясны и понятны, не существует таких вопросов и проблем, которые не могут быть обсуждены членами семьи. В таких семьях и маленькие, и взрослые чувствуют себя уверенными и защищенными, поскольку во всех случаях они находят понимание и поддержку. Дети, которые воспитываются в подобных семьях, обычно хорошо сопротивляются плохому влиянию извне.

В нашей жизни нередко происходит так, что дети считают своих родителей непонимающими и старомодными людьми. Часто они пытаются как можно скорее стать независимыми от родителей. С одной стороны, это хорошо, достаточно радо стать самостоятельным, однако с другой стороны, в этом есть и определенные недостатки. Дети должны понимать, что их родители обычно абсолютно не хотят их каким-либо образом ранить.

Если Вам понравилось — поделитесь с друзьями :

Присоединяйтесь к нам в Facebook !

Смотрите также:

Самое необходимое из теории:

Предлагаем пройти тесты онлайн:

Die Familie und Familienfeiertage
Семья и семейные праздники

Meine Familie besteht aus 4 Personen: meiner Mutter, meinem Vater, meinem Bruder und mir.

Моя семья состоит из 4-х человек: мамы, папы, брата и меня.

Meine Mutter heißt Valentina Petrowna und ist 38 Jahre alt. Sie ist Erzieherin von Beruf und arbeitet in einem Kindergarten. Meine Mutter hat Kinder sehr gern. Sie spielt mit ihnen, liest ihnen Märchen vor. Wenn das Wetter sonnig ist, geht sie mit den Kindern spazieren. Während des Spaziergangs erzählt meine Mutter viel Interessantes über die Natur.

Мою маму зовут Валентина Петровна и ей 38 лет. Она воспитатель по профессии и работает в детском саду. Мама очень любит детей. Она с ними играет, читает вслух сказки. Если погода солнечная, она идет с детьми гулять. Во время прогулки мама рассказывает много интересного о природе.

Mein Vater heißt Nikolai Iwanowitsch und ist Schlosser von Beruf. Er arbeitet in einem Lokomotivwerk und ist mit seiner Arbeit sehr zufrieden. Er gibt seine großen Erfahrungen an die Jugend weiter. Mein Vater engagiert sich gesellschaftlich. Er ist Gewerkschaftsführer in seiner Werkhalle. Meine Eltern sind von allen geachtet.

Моего отца зовут Николай Иванович, он слесарь по профессии. Он работает на локомотивостроительном заводе и очень доволен своей работой. Он передает свой большой опыт молодежи. Мой отец занимается общественной работой. Он председатель профсоюза в своем цехе. Моих родителей все уважают.

Ich habe noch einen Bruder. Er heißt Jura und ist 12 Jahre alt. Er besucht die Schule und lernt gut. Er interessiert sich für Technik, Bücher und Sport. Mein Bruder hilft den Erwachsenen und ist immer höflich.

Еще у меня есть брат. Его зовут Юра и ему 12 лет. Он ходит в школу и учится хорошо. Он интересуется техникой, книгами и спортом. Мой брат помогает старшим и всегда вежлив.

Die ganze Familie verbringt oft die Freizeit zusammen. Besonders gefallen uns die Familienfeiertage. Zum Beispiel feiern wir viermal im Jahre die Geburtstage der Familienmitglieder. Wir gratulieren dem Geburtstagskind zum Feiertag, wünschen alles Gute, machen Geschenke und verbringen den ganzen Abend zusammen.

Вся семья часто проводит свободное время вместе. Особенно нравятся нам семейные праздники. Например, четыре раза в год мы празднуем дни рождения членов семьи. Мы поздравляем именинника с праздником, желаем всего хорошего, делаем подарки и проводим весь вечер вместе.

Besonders gefällt uns allen Neujahr. In der Nacht zum 1. Januar erleben die meisten Menschen besondere Freude.

Особенно нравится всем нам Новый год. В ночь на 1 января большинство людей испытывают особую радость.

Рассказ о семье на немецком языке с переводом

Meine Familie – Моя семья

Топик на немецком языке с переводом

Darf ich mich vorstellen? Разрешите представиться.

Ich heiße Oleg Iwanow. Меня зовут Олег Иванов.

Ich bin am 3. Januar 1995 in einer Arbeiterfamilie in Podolsk geboren. Я родился 3 января 1995 года в рабочей семье в Подольске.

Mein Vater, Iwan Iwanow, ist Elektriker. Мой отец, Иван Иванов, электрик.

Er arbeitet in einer Fabrik. Он работает на фабрике.

Meine Mutter, Nina Iwanowa, geborene Pawlowa, ist Buchhalterin und arbeitet bei einer Firma. Моя мама, Нина Иванова, урожденная Павлова, бухгалтер и работает в одной фирме.

Ich habe Geschwister. У меня есть брат и сестра.

Mein älterer Bruder Ilja ist Student an der Bauhochschule. Мой старший брат Илья студент строительного института.

Er will Bauingenieur werden. Он хочет стать инженером-строителем.

Er ist 3 Jahre älter als ich und ist schon verheiratet. Он на 3 года старше меня и уже женат.

Meine jüngere Schwester, Irina, geht noch zur Schule. Моя младшая сестра, Ирина, еще ходит в школу.

Sie besucht die zehnte Klasse.Она посещает десятый класс.

Ich habe Großeltern. У меня есть бабушка и дедушка.

Sie sind Rentner. Они пенсионеры.

Unsere Familie wohnt sehr freundlich. Наша семья живет очень дружно.

Mit 7 Jahren ging ich zur Schule und besuchte sie bis 2012. В 7 лет я пошел в школу и посещал ее до 2012 года.

Seit 2004 lebt unsere Familie in Moskau. С 2004 года наша семья живет в Москве.
Hier machte ich das Abitur. Здесь я сдал выпускные экзамены.

Nach der Absolvierung der Mittelschule ging ich auf die Technische Universität Moskau. После окончания средней школы я поступил в Московский технический университет.

Когда мы рассказываем о себе, конечно, речь обязательно заходит и о семье. Прежде, чем о ней рассказать, нужно знать, как назвать каждого.

Слова на тему «Семья»

die Familie (-; -n) — семья(и)
der Verwandte (-n; -n) родственник(и)
die Eltern — родители
das Kind (-es; -er) — ребенок (дети)
der Vater (-s; Väter) — отец (отцы)
die Mutter (-; Mütter) мать (матери)
der Sohn (-s; Söhne) — сын (сыновья)
die Tochter (-; Töchter) — дочь (дочери)
der Bruder (-s; Brüder) брат(ья)
die Schwester (die Schwestern) сестра(ы)
die Geschwister — братья и сестры
die Großeltern – бабушка и дедушка
der Großvater (-s; Großväter) — дед(ы)
die Großmutter (-; Großmütter) бабушка(и)
der Enkel (-s; -) — внук(и)
die Enkelin (-; -en) внучка(и)

Очень часто матерей и отцов, бабушек и дедушек зовут уменьшительно-ласкательными именами. Немецкий не исключение:
die Mutti/die Mammi — мама
der Vati/der Papi - папа
der Opa/der Opi - дедушка (дедуля)
die Oma/die Omi - бабушка (бабуля)

Обратите внимание, что, что слово «Verwandte» — субстантивированное прилагательное, поэтому с разными словами оно получает разные окончания, например:

meine, keine, alle Verwandten
viele, wenige, einige Verwandte

Полезным будет и выражение «verwandt sein » — быть родственным с кем-то.

Для обозначения более дальних родственников потребуются следующие слова:

der Onkel (-s; -) — дядя(и)
die Tante (-; -n) — тетя(и)
der Neffe (-n; -n) — племянник
die Nichte (-; -n) — племянница
der Cousin /der Vetter (die Cousins/die Vettern) — двоюродный брат(ья)
die Cousine/die Base (die Cousinen/die Basen) — двоюродная сестра (двоюродные сестры)

Еще одна группа родственников - это родные со стороны мужа или жены. В немецком языке для таких связей существует элемент «Schwieger-» , и если в русском языке слова различаются между собой, но в немецком все гораздо проще:
der Schwiegervater — свекор/тесть
die Schwiegermutter — свекровь/теща
der Schwiegersohn — зять
die Schwiegertochter - невестка

Исключением, пожалуй, являются слова der Schwager - шурин/деверь и die Schwägerin – золовка/свояченица.

Часто употребляемые выражения на тему «Семья»

Запомните еще несколько выражений:

ähnlich sein (D.) — быть похожим на кого-нибудь.
Er ist seiner Mutter ähnlich. — Он похож на свою мать.
bestehen (aus) – состоять (из)
Meine Familie besteht aus meinem Vater, meiner Mutter und mir. — Моя семья состоит из моего отца, матери и меня.
ein Baby bekommen – родить ребенка
lieb haben/gern haben - любить
Ich habe meine Familie gern. — Я люблю свою семью.

Задания к уроку

Задание к сегодняшнему уроку - на внимательность. Найдите 12 слов, связанных с семьей:

F J K L Ö Ä O T G Q W R O K L
R N T V E R E L T E R N J G Ä
Q T O S S G T Q H F S A K B N
W Z C D O T U Z B N A N Z V C
H E H C H G G H R X S I Q O Y
U Q T A N T E J U Y G C U N Ö
J C E V J S E K D Q H H Ü K L
K O R E M D N K E T B T A E Z
D U T W E F K S R W F E Q L R
C S C W Ä G E R I N Ä H F V G
S I Ü Z W E L T M U T T E R D
A N E X Y K J N E F F E K F S
A E G E H R N U W Q F G A D A
Y G R O ß V A T E R B Ä S A H
K L I O Ü G B N M O D S E T Z

Ответ.

F J K L Ö Ä O T G Q W R O K L
R N T V E R E L T E R N J G Ä
Q T O S S G T Q H F S A K B N
W Z C D O T U Z B N A N Z V C
H E H C H G G H R X S I Q O Y
U Q T A N T E J U Y G C U N Ö
J C E V J S E K D Q H H Ü K L
K O R E M D N K E T B T A E Z
D U T W E F K S R W F E Q L R
C S C W Ä G E R I N Ä H F V G
S I Ü Z W E L T M U T T E R D
A N E X Y K J N E F F E K F S
A E G E H R N U W Q F G A D A
Y G R O ß V A T E R B Ä S A H
K L I O Ü G B N M O D S E T Z